04 enero 2012

La casa de los aromas sagrados - Shilpa Agarwal



Título: La casa de los aromas sagrados
Autor: Shilpa Agarwal
Editorial:Ediciones Martinez Roca
Publicación: 2011
ISBN: 9788427038028
Nº de páginas: 467
Precio: 21,95€


Reseña editorial: Bombay, años sesenta. Tras la trágica muerte de su madre, Pinky Mittal, una niña de trece años, vive al cuidado de su abuela Maji, verdadera cabeza de familia de los Mittal. A pesar del amor de su abuela, Pinky no consigue superar cierto sentimiento de abandono y soledad. No obstante, ama como nada en el mundo la casa de frondoso jardín tropical donde vive, su plantación de mangos y los aromas de sándalo y comino frito que allí se respiran. Y ama también a Nimish, un hermoso joven del que le gustaría recibir todas las atenciones posibles.

Cuando una noche Pinky sorprende a su mejor amiga con Nimish, cree morir. Pinky llora desconsoladamente mientras un extraño tintineo y un rumor de agua atraen su atención hacia la puerta misteriosa que Maji cierra con llave todas las noches, y que le tiene terminantemente prohibido tocar...

Desvarío oriental ¬¬

*Marisan se coloca su dupatta por encima del salvar kameez que le hizo el darjee hace poco, ya que no tiene edad para usar un sari aún, u.u. Contempla los dibujos del bandhani mientras come distraida bajji, aloo tikkis, bessan burfi, y bebe algo de burfi pensando en los problemas de su benchod bhai*

O.O. Cómo que qué?? Es que no se han enterado de nada?? Pues está bien clarito, para eso lo pongo en cursiva, son todo palabras indias sin traducir, ese trabajo que se ha ahorrado el traductor!! ah, pera... que no se lo ha ahorrado!! que ha puesto un glosario de términos al final del libroooo... pero hombree... haberlo dicho antes!!! Que me pasé las primeras 50 páginas pensando que desvariaba por la fiebre!!! ¬¬. (Ahora me he empezado a imaginar al pobre traductor tirándose de los pelos viendo la edición final después de haber recomendado encarecidamente que se colocara el glosario antes de la novela, no después)

En fin. A pesar de que durante los primeros capítulos estuve a punto de tirar la toalla con tanto palabro indio suelto (imagino que mi amiga Charo, que ha vivido en la India, se lo pasará bomba leyéndolos), la verdad es que la intriga por saber qué iba a pasar y qué había pasado antes (el gran SECRETO) me hizo continuar leyendo, a pesar de echar de menos otras obras de autores indios mucho más accesibles de entrada, como "El dios de las pequeñas cosas", dónde creo recordar que de vez en cuando se deja alguna palabra en idioma original, prefiero pensar que por exotismo mal entendido, porque si tienen traducción literal...¿para qué dejarlas? O.O

Bueno, saltando por encima de las distracciones, la novela te agarra desde el principio y no te suelta. En ella, aparte de un prólogo enigmático, encontramos a una Pinky de trece años que nos conduce a través del bungaló dónde vive y que ama, enseñándonos a través de su mirada de niña-mujer al resto de habitantes de su casa, tanto familiares (su amada abuela Maji, sus tios y sus tres primos varones, entre los que está su adorado-en-silencio Nimish) como el personal de servicio (la tímida Kuntal, su hermana la arrojada Parvati, el cocinero Kanj y el chófer Gulu) y... bueno... al fantasma del cuarto de baño del pasillo de los niños. Porque en ese cuarto de baño nunca, nunca, nunca, se puede entrar una vez anochece. La puerta debe permanecer cerrada hasta el amanecer. Y si por casualidad una noche, los celos y el rencor y la valentía de una niña abriera el cerrojo, puesss... una nunca sabe lo que puede pasar a partir de ahí, nop?

Ese simple hecho desencadena los acontecimientos... ¿o no? ¿o ya estaba todo escrito desde trece años antes, como parece señalar el prólogo? ¿Es la mezcla de superstición y religiosidad la causante de todo, o se deben a que los indios saben que el mundo sobrenatural y el físico coexisten en precario equilibrio, y se preparan de antemano para las posibles colisiones?

La autora nos muestra, en varias capas superpuestas, el día a día de una familia pudiente del Bombay de los años sesenta. La humanidad de cada uno de ellos, explicando a través de las páginas, el porqué de la personalidad de cada uno, cómo han llegado a ser así, y cómo es su convivencia en esa familia de las de antes, dónde Maji, como una montaña de carne y voluntad, dirige sus destinos con mano de hierro, como buena matriarca. También nos muestra la autora esa otra realidad, la de los espíritus, cómo les afecta, cómo poco a poco van invadiendo todas sus zonas de confort hasta entrar en claro conflicto con el desarrollo de la vida familiar conocida hasta entonces. Y cómo cada uno, humano o no, lucha a su manera para sobrevivir, amar y ser amado.


Publicado por marisan en 4:57

2 comentarios:

Este libro lo he visto y he estado apunto de comprarlo pero no se...yo creo que mejor lo dejo, ¿verdad?

Saludos.
Posss... yo lo que es comprarlo, no lo haría, que encima es caro! De verdad que no merece la pena el dinero que cuesta (a no ser que esté de oferta)

Publicar un comentario en la entrada

Leemos todos sus comentarios aunque no siempre los contestamos, a excepción que sea una consulta directa.
Muchas gracias por sus mensajes, saludos y opiniones :)